La Nef du Grand Palais / Le Grand Palais / パリ・グランパレの屋根
Dublin Core
タイトル (Title)
La Nef du Grand Palais / Le Grand Palais / パリ・グランパレの屋根
テーマ (Subject)
Grand Palais, Sérigraphie
詳細 (Description)
Le Grand Palais a été construit à l’occasion de l’Exposition universelle de Paris de 1900. C’est un pavillon composé de structures en métal et en verre. Le Petit Palais lui fait face. Tous deux sont construits dans un style classique de la fin du 18e siècle, influencé par l’Art Nouveau naissant. Aujourd’hui, le plus petit des deux palais abrite le Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris. Il propose un excellent fond de peintures et de sculptures. Le Grand Palais, quant à lui, est un espace dédié à des événements tels que l’organisation de salons artistiques ou automobiles. De grandes expositions disposant d’un budget national y sont aussi organisées. Ce grand espace, situé tout près des Champs Élysées, est souvent loué pour la présentation des collections de maisons de couture prestigieuses comme Le Grand Palais a été construit à l’occasion de l’Exposition universelle de Paris de 1900. C’est un pavillon composé de structures en métal et en verre. Le Petit Palais lui fait face. Tous deux sont construits dans un style classique de la fin du 18e siècle, influencé par l’Art Nouveau naissant. Aujourd’hui, le plus petit des deux palais abrite le Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris. Il propose un excellent fond de peintures et de sculptures. Le Grand Palais, quant à lui, est un espace dédié à des événements tels que l’organisation de salons artistiques ou automobiles. De grandes expositions disposant d’un budget national y sont aussi organisées. Ce grand espace, situé tout près des Champs Élysées, est souvent loué pour la présentation des collections de maisons de couture prestigieuses comme Chanel ou Dior, capables de s’offrir un tel décor. En 1992, suite au détachement d’un élément métallique de la voûte, l’établissement est fermé pour restauration. Parallèlement, les parties en pierre, plus solides, sont transformées en galerie d’art temporaire financée par l’État. La dernière partie du bâtiment devient le Palais de la Découverte géré par le Ministère de l’Education. Pendant les quinze années que dure la restauration, les grands salons artistiques qui avaient lieu sous la Nef du Grand Palais deviennent nomades. La réparation de la Nef s’achève en 2006 et le Grand Palais peut rouvrir ses portes. Puis de nouveaux travaux sont prévus afin de renforcer le sous-sol en partie sablonneux à cause de la proximité de la Seine… Depuis mon arrivée à Paris en 1963 et pendant 30 ans, j’ai réalisé mes oeuvres en fonction des dates des nombreux salons artistiques auxquels j’ai régulièrement participé. Tous les deux mois, je faisais des aller-retours de mon appartement au Grand Palais, afin de participer aux salons des Indépendants, au salon des Artistes Français, au Salon d’Automne, au Salon de la Société Nationale et des Beaux Arts, au salon Comparaisons ou encore à celui du dessin et de la peinture à l’eau.
he Grand Palais, built for the Paris Universal Exposition in 1900, is a pavilion made of the combination of iron frames and glass. The main part and the smaller one were built face to face and are classic turn-of-the-century buildings capturing the essence of art nouveau which came into fashion at that time. Today the smaller one has become the Musée du Petit Palais and it has a quite wonderful collection. The larger building, the Grand Palais, is used to hold events: art group exhibitions and motor shows have been held here.In 1992 it was closed and renovated since the cast iron frames of the central dome rusted and started falling down. The stone parts in the periphery looked alright so the Ministry of Culture uses it as a national gallery and sponsors art exhibitions there. The Ministry of Education opened the Palais de la Découverte but the central site, where art groups took turns to hold annual exhibitions, was lost and they searched for exhibition venues for 15 years. In 2006 the renovation of the ceiling only was completed and it started to be reused but the sand below ground has been flowing into the Seine making it unstable so it is said that it will be closed again. Because it is a big space, located at the heart of the Champs Elysées, companies who can afford it, like Chanel and Dior, put on their shows there.Since I came to Paris in 1963, I delivered my drawings for scrutiny for 30 years in accordance with the calendar of art group exhibitions. Once every two months I carried my works to and from the Salon des Artistes Indépendants, the Salon des Artistes Français, the Salon d’Automne, the Salon de la Société National et des Beaux Arts, the Salon Comparaisons and the exhibitions of the Watercolour Painting Association.
グランパレは一九〇〇年のパリ万博のために建てられた、鉄骨とガラスの組み合わせのパビリオンで、大と小の二つが向かい合わせに建てられ、当時起こった流行のアールヌーボーの香りも少し加わった、世紀末クラシックの建物である。少の方は現在プチパレ・パリ市立美術館となっていて、なかなか素晴らしいコレクションを持っている。グランパレ、大の方は催し物会場として使用され、美術団体展や自動車ショーなども、ここで開かれていた。 一九九二年、鉄骨鋳物製なので錆が来て、会場ガラス張り中央ドームの、鉄部品が落ちてきたりするようになって閉鎖、改修工事がされた。周辺の石造りの部分は、大丈夫そうなので国立ギャラリーとして、大きな文化省予算の美術展が開かれたり、教育省は科学発明博物館など開いているが、中央で交互に開いていた美術団体の、毎年の展覧会は会場がなくなって、ジプシー開催、スペースを求めてさ迷う十五年間が続いたのであった。二〇〇六年に天井側だけの改修が終わって、使われるようになったが、まだこれから、地下の砂がセーヌ河に流れて漉けているので、地下補強工事をするために、もう一度また閉めると言われている。大きなスペースで、シャンゼリーゼのど真ん中の場所だから、シャネルショーだとか、ディオールショーなど、お金に構わない所のコレクション会場にも使われる。一九六三年パリに来て以来、美術団体展のカレンダーに合わせて、制作をしては、この会場に、作品を審査に運び込む三十年間が、私には続いていたのである。アンデパンダン、ル・サロン、オートンヌ、ナショナル、それに加わるコンパレゾンとか水彩画協会展、いろいろで二ヶ月に一回は出し入れに往復の日々だった。
制作者 (Creator)
Kojiro Akagi (1934-2021)
日付 (Date)
Décembre 1986 / December 1986
権利 (Rights)
Fonds de dotation Kojiro AKAGI
フォーマット (Format)
10.8 cm x 15 cm / 4.25 x 5.9 in
Atelier Del Arco, 20 tirages +2 E.A. romain +20 H.C. sans numéro, sur papier Arches 18 x 25,5 cm.
Atelier Del Arco, 20 tirages +2 E.A. romain +20 H.C. sans numéro, sur papier Arches 18 x 25,5 cm.
タイプ (Type)
Sérigraphie
タグ
引用
Kojiro Akagi (1934-2021), “La Nef du Grand Palais / Le Grand Palais / パリ・グランパレの屋根,” Kojiro Akagi - Fonds de dotation Kojiro AKAGI , accessed 2024年11月21日, https://kojiroakagi.com/gallery/items/show/42.