La Colonne Vendôme / The Vendôme Column / バンドーム広場の塔
Dublin Core
Title
La Colonne Vendôme / The Vendôme Column / バンドーム広場の塔
Subject
Colonne Vendôme, Sérigraphie
Description
Si l’on souhaite acheter des bijoux ou des diamants à Paris, on dit que c’est à la Place Vendôme ou sur la rue de la Paix qu’il faut aller. C’est là que toutes les plus grandes marques sont rassemblées. La tour en bronze au centre de la place est décorée d’une frise représentant des scènes de guerre. Elle a été réalisée en coulant 1250 canons de bronze que Napoléon avait saisis aux armées autrichiennes et russes lors de la bataille d’Austerlitz. Au sommet de cette colonne se trouve la statue de Napoléon, drapé du costume d’un empereur russe. Tout comme l’Arc de Triomphe, cette colonne est un hommage à la culture romaine.Cette place est devenue le sujet de nombreuses anecdotes concernant des personnages célèbres. Le film «Ariane» réalisé en 1957, avec Audrey Hepburn, commence par une scène où le père, détective privé, joué par Maurice Chevalier, observe au télescope, du sommet de la tour, une chambre de l’Hôtel Ritz. C’est dans ce grand hôtel de la Place Vendôme que séjournait la princesse d’Angleterre Diana juste avant son fatal accident de voiture. Au premier étage de la bijouterie située en face de l’hôtel, en arrière-plan de ma sérigraphie, se trouve le salon où le pianiste Frédéric Chopin a rendu son dernier soupir.
This place and Rape Street which leads to it are famed for jewellery shops. Many shops selling branded jewellery can be found in this area. In the centre of the Place there is a columnar bronze tower, made from the cannons which Napoleon captured at the battle of Austerlitz in 1805. It is said that 1,250 cannons were destroyed and smelted to make it. An illustration of war scenes was engraved on the tower and on top is a statue of Napoleon, dressed as a Roman emperor. Together with the triumphal arch, it is a legacy of Roman culture.In 1957 the film “Love in the Afternoon,” starring Audrey Hepburn, became a big hit; the opening scene sees the private detective, played by Maurice Chevalier, looking into a room in the Ritz Hotel through a telescope from this tower. The Ritz is a first class hotel and the late Princess Diana used to stay here; she left this hotel before her fatal accident. There is a jewellery shop, Chaumet, opposite this hotel which I drew as the background of this work. It is said that Chopin took his last breath on the second floor of the shop. There are many stories of famous people around this place.
パリで宝石アクセサリーを求めるならば、この広場か、それに続くラ・ペー通りの宝石店で買わなければならないとなっている。宝石の一流ブランドとして通用する店が、集まっているからである。その真ん中に立っているブロンズの円柱の塔は、ナポレオンが一八〇五年、ロシア・オーストリアの連合軍と戦った、アウステルリッツの戦闘で分捕った千二百五十門の青銅の大砲を鋳潰して、戦闘の場面を次々記録した彫刻の絵巻物だ。そして頂上にローマの皇帝の衣装をつけた、ナポレオンの像が立っていて、凱旋門と共に、ローマ文化の名残である。 オードリー・ヘップバーンの出る、一九五七年のヒット映画「昼下がりの情事」は、父親で私立探偵役のモーリス・シュバリエが、この塔の上から望遠鏡で、目の下のリッツホテルを覗きこむところからはじまる。元英国ダイアナ皇太子妃も泊まっていて、ここから出発しての交通事故だった、一流有名ホテルである。対面にあるこの版画の背景の、ショーメ宝石店の二階のサロンは、ピアニストのショパンが息を引き取った部屋でもある。有名人に関するエピソードが、一杯ある広場だ。
Creator
Kojiro Akagi (1934-2021)
Date
2005
Rights
Fonds de dotation Kojiro AKAGI
Format
Sérigraphie, Atelier Del Arco, 50 tirages +2 E.A. romain, sur papier Arches 49 x 65 cm.
Type
Sérigraphie
Tags
Citation
Kojiro Akagi (1934-2021), “La Colonne Vendôme / The Vendôme Column / バンドーム広場の塔,” Kojiro Akagi - Fonds de dotation Kojiro AKAGI , accessed November 21, 2024, https://kojiroakagi.com/gallery/items/show/43.