Boulevard de Rochechouart / Boulevard de Rochechouart / ロシェシュアール大通り
Dublin Core
Title
Boulevard de Rochechouart / Boulevard de Rochechouart / ロシェシュアール大通り
Subject
Boulevard, Sérigraphie
Description
Au pied de la butte Montmartre se trouve ce quartier populaire, décrit par Émile Zola dans L’Assommoir. Aujourd’hui encore, on retrouve le bâtiment du cabaret les «Deux Marronniers» mentionné dans son roman. Après la Seconde Guerre mondiale, sur ce boulevard, dans une minuscule échoppe, un immigré d’origine maghrébine se hasarde à vendre des parapluies. Rencontrant le succès, il ouvre un magasin discount sous le nom de Tati. Il a tôt fait de racheter l’immeuble des Deux Marronniers pour le transformer en une annexe spécialisée dans les articles de cuisine et de meubles. Dans les années 70, tous les regards se tournent vers lui en apprenant qu’il a été invité à dîner par le Président de la République, en tant que l’un des plus gros contribuables de France. Dans les années 2000, son fils reprend les rênes de l’entreprise, mais les affaires ralentissent, la rentabilité n’est plus la même. Sa stratégie de diversification l’amène à investir dans trop de secteurs différents. Il va même jusqu’à posséder ses propres bijouteries. L’enseigne Tati a survécu, mais l’entreprise a été rachetée par le groupe Gifi. C’est typiquement le même sort qu’a connu le groupe japonais Daiei... Plus à l’est, on arrive sur une zone où s’étendait autrefois un fameux vignoble qui a donné son nom au quartier : La Goutte d’Or. Aujourd’hui, c’est un quartier où vivent de nombreux immigrés d’origine africaine aux vêtements colorés et où l’on trouve une multitude de boutiques. En poursuivant encore plus à l’est, et au-delà des viaducs de la gare du Nord et de l’Est, on parvient sur un des lieux de rendez-vous des trafiquants de drogue. Malgré des loyers modérés, ce n’est pas un quartier conseillé pour habiter, ni pour installer son entreprise. Paris est une ville où les différences entre classes sociales sont très marquées en fonction du lieu de résidence.
The east side of Montmartre hill is a working class people’s district and the novel “L’Assommoir” by Emile Zola was set in this town. Zola mentions a cabaret called “des Marronniers” in the book which has been in this town since old times. After World War II an immigrant from Algeria sold cheap umbrellas cheap on a street stall around here and achieved huge success. He then opened a massive discount shop called Tati selling apparel. This shop brought more success so he expanded once more to sell kitchenware, furniture and other goods. The founder became a popular topic of conversation when he was invited to a dinner party by the president after becoming the highest taxpayer in the 1970s. However, in 2000, the person who took over from the founder expanded the business too much in various areas, even opening a jewellery shop. Business did not go well and, worse still, some shops were forced to close. The business name carries on today but it is now run by non-family third parties.The district east of here used to be famous for vineyards and was called “Goutte d’or.” Many houses were built since and mainly African immigrants moved in. The area is filled with bright primary colours, shops with African clothes and goods. The area around the North station, the East station and their railway track and guard, and further east is known as “drug heaven.” Rent is cheap but it is better not to choose to live in this area: people keep you at arm’s length in social circles and especially in business. In Paris, discrimination according to one’s living area still exists.
モンマルトルの丘下の東側、完全な庶民街でエミール・ゾラの小説「居酒屋」の舞台である。昔からここにあった、「ドゥ・マロニエ」というキャバレ酒場の名前は、小説の中にも出てくる。第二次大戦後このあたりの路上で、屋台の雨傘などの投売りをしていた、アルジェリアからの移民の一人が大成功して、TATI(タチ)という、超大安売りの衣料ストック品投売りの店を持ち、このカッフェも買い占めて台所用品、家具などの別館売店にしてしまった。創立初代は一九七〇年代、多額納税者の筆頭として、大統領にまで夕食に招かれ注目の話題となったが、二〇〇〇年の頃には、後を次いだ二代目が、いろいろな分野に拡張しすぎて、宝石店まで始め、経営不振、店をつぶし、看板は残っているが、他人の経営に現在は移り、ダイエーパターンのお手本版である。 ここから東一帯の地域は、グットドール(黄金の雫)と呼ばれるほど、昔は有名なワイン畑だったが、現在は家が建て込みアフリカ系移民の集まって住むところとなり、アフリカンプリントの原色があふれ、彼らの衣料雑貨問屋が並び、北駅、東駅からの鉄道線路やガード、もっと東のところは麻薬の巣といわれる地区である。いくら家賃が安くても、住むのは敬遠した方がいい。ビジネスなどの社会では、用心、敬遠されるだけである。同じパリと言っても、住み分けの地区の差別は、厳然と格差が大きい町なのである。
Creator
Kojiro Akagi (1934-2021)
Date
Septembre 1979 / September 1979
Rights
Fonds de dotation Kojiro AKAGI
Format
Sérigraphie, Atelier Del Arco,50 tirages + 18 E.A. romain, sur papier Arches 50 x 65 cm.
Type
Sérigraphie
Tags
Citation
Kojiro Akagi (1934-2021)
, “Boulevard de Rochechouart / Boulevard de Rochechouart / ロシェシュアール大通り,” Kojiro Akagi - Fonds de dotation Kojiro AKAGI , accessed November 8, 2024, https://kojiroakagi.com/gallery/items/show/57.