Le toit de l’hôpital Necker / The roof of Necker Hospital / ネッケール病院の屋根
Dublin Core
Title
Le toit de l’hôpital Necker / The roof of Necker Hospital / ネッケール病院の屋根
Subject
Sérigraphie, Hôpital
Description
C’est un hôpital situé dans le 15e, très reconnu pour son service en pédiatrie. C’est ici qu’Henry Rousseau, précurseur de l’Art Naïf, a été transporté avant d’y mourir. Il est normal que l’établissement ait cette renommée, car autrefois, dans l’abbaye, il y avait déjà un hôpital pour femmes et un orphelinat. Après la Révolution française, l’hôpital Necker naît du rassemblement de plusieurs hospices se trouvant à proximité. Félicitations à cet hôpital pour son histoire et ses recherches, car c’est ici que le professeur Laennec (1816-1923), invente le stéthoscope et découvre le principe de l’auscultation. A l’époque, on était persuadé qu’il était impossible d’écouter le son du corps de l’extérieur, alors que le stéthoscope est devenu par la suite le symbole du médecin. Bien que résidant à proximité, j’ai ignoré pendant longtemps l’existence de cet hôpital. Rénovés en 1840, le porche et le bâtiment principal qui donnent sur la rue sont restés tels quels depuis près de deux siècles.
This is the hospital in the 15th arrondissement, a polyclinic renowned for its paediatric wing. It was to this hospital that Henri Rousseau, one of the forefathers of naïve art, was carried before he passed away. Its fame is no surprise because it was historically a convent and an orphanage, open since the beginning of the 18th century. Many charitable facilities merged to become the hospital Necker after the French Revolution. Professor Laennec, employed here from 1816-23, invented the stethoscope and established principles of its use at this hospital so I take my hat off to its history and research legacy.I hear there was a widespread conviction that it must be impossible to diagnose disease merely by listening outside the body at that time. They have spread so widely that they have become almost a trademark for physicians. I hadn’t known there this famous hospital was here for a long time even though I lived nearby. It was remodelled in 1840 but the porch of the entrance and the main building of the hospital facing at the street have persisted, unchanged for 170 years.
十五区にある病院、小児科が有名でよく知られている総合病院である。近くに住んでいた素朴派画家の元祖アンリ・ルッソーが、運び込まれてなくなったのも、この病院であった。十八世紀の始め頃から女子修道院があって、孤児院が開かれていた歴史があるのだから、有名なのも当然かもしれない。慈善院が並んでいて、合併してフランス革命後にネッケール病院となったものだが、一八一六年から二三年までここに居た教授のラエネックが、聴診器を発明、その療法理論を確立した病院なのだから、歴史でも、研究でも脱帽である。 音だけ外から聞いて、病気が分かる筈ないと、当時は大論争だったらしい。それがお医者さんのトレードマークみたいになるまで、広がってしまったのである。そんな病院がここだとは、近くに居ても長いこと知らなかった。一八四〇年に病院は改築されているが、入り口のポーチと病院本館、以来百七十年、道路に面してそのままある。
Creator
Kojiro Akagi (1934-2021)
Date
Décembre 2006, December 2006
Rights
Fonds de dotation Kojiro AKAGI
Relation
Catalogue Raisonné 5 - カタログ・レゾネ5 - p51
Format
11 x 15 cm / 4.33 x 5.91 in
Atelier Del Arco, 50 tirages + 20 romain + 20 E.A. romain + 15 E.A., sur papier Arches 19 x 23,5 cm.
Atelier Del Arco, 50 tirages + 20 romain + 20 E.A. romain + 15 E.A., sur papier Arches 19 x 23,5 cm.
Type
Sérigraphie
Tags
Citation
Kojiro Akagi (1934-2021), “Le toit de l’hôpital Necker / The roof of Necker Hospital / ネッケール病院の屋根,” Kojiro Akagi - Fonds de dotation Kojiro AKAGI , accessed December 3, 2024, https://kojiroakagi.com/gallery/items/show/131.