<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="52" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://kojiroakagi.com/gallery/items/show/52?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-29T15:14:21+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="61">
      <src>https://kojiroakagi.com/gallery/files/original/9565596b9db8cac768e5c29407a64cad.png</src>
      <authentication>bc46b7f263c5ba7447af35f2f8fba768</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30">
                <text>Cent vues de Paris / 100 views of Paris in lithography / アカギの版画パリ百景</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1292">
                <text>&lt;p&gt;Cet album présente 100 vues de Paris, que j’ai réalisées dans le cadre de mon travail d’estampes. Cette deuxième édition contient en fait 105 illustrations, dont chacune est commentée par une note que j’ai rédigée à l’attention des collectionneurs du Paris d’AKAGI. Certains m’ont dit que ce recueil pouvait constituer un très bon guide sur Paris, mais mon idée n’est pas du tout de faire un guide ! Je conçois ce recueil davantage comme les mémoires d’un Japonais à Paris en 2014, retracées sous forme de 100 vues de la capitale. La traduction peut être en anglais ou en français, mais je souhaite que l’original en japonais figure en dessous.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="1293">
                <text>This book contains my special selection of 100 views of Paris in lithography. The selection was made by myself from my completed works and may therefore be regarded as my specially edited private collection. I have almost 500 original drawings of Paris after my 40 years of work. The 100 prints I selected for this book were taken from over 100 prints of those 500 drawings. I did not print them especially for this book like Hiroshige’s “100 famous views of Edo” or Hokusai’s “100 famous views of Mount Fuji” so the title of this book may not be appropriate perhaps. This book is rather like a series of notes stating why I printed these particular views. I hope this book will be appreciated by those who collect my work.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="1294">
                <text>パリの名所を版画にして百景集めたのではない、今までわたくしの 制作したパリ版画の中から、百景を選んで集めたごく私家版的なもの が、この本である。毎日、常日頃続けて四十年間で五百枚近くなった、パリの街角の素 描原画の中から、版画に制作したものが百枚以上あって、その中から 選んだので、広重江戸百景とか、北斎の富嶽百景のシリーズのような、そのために改めて版画制作したものではないから、こういう題名は適 当でないのかも知れないが、遠い外国のこの都会を、何故この街角を&#13;
版画にしたのか、メモ帖のようなものである。きっとコレクターのみな さんが、便利でいちばん喜んでくださると思う。</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1295">
                <text>Kojiro Akagi (1934-2021)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1296">
                <text>Fonds de dotation Kojiro AKAGI</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="6">
    <name>Still Image</name>
    <description>A static visual representation. Examples include paintings, drawings, graphic designs, plans and maps. Recommended best practice is to assign the type Text to images of textual materials.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="434">
              <text>Le Sacré-Coeur de Montmartre / The Basilica of the Sacred Heart of Paris / モンマルトル・サクレクール寺院</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="435">
              <text>Paris est situé au creux d’un bassin formé par la Seine. En serpentant dans cette plaine, le fleuve a formé les collines qui entourent la ville. Il n’y a pas de rue totalement plate : chaque rue penche toujours d’un côté ou d’un autre. Lorsque vous arrivez de l’Hôtel de Ville, montez sur la colline qui se dresse au nord. La colline de Montmartre culmine à 130 m. C’est sur cette hauteur qu’est construit le Sacré-Cœur, cette grande église blanche, haute de 83 m et dont le clocher atteint 94 m. Elle est ainsi visible de tout Paris. En 1870, après la défaite de la France lors de la guerre contre la Prusse, la guerre civile éclate entre les classes populaires et les riches. Connu sous le nom de «Commune de Paris», cet événement entraîne un massacre entre français. Suite à ce soulèvement, les Catholiques décident de construire, pour la paix et l’avenir, ce «Sacré Cœur» comme symbole de «la France en pénitence pour les péchés commis». L’Assemblée Nationale décide que ce doit être un projet national. Les travaux commencent en 1876 pour s’achever en 1914. A cause de la première guerre mondiale, la basilique est inaugurée en 1919 seulement. Quand je pense à toute cette histoire, je ne la vois plus simplement avec l’œil d’un touriste.</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436">
              <text>When you come to as far as City Hall, why not going up to the hill to the north? Paris lies in the ‘Paris Basin’ within which the Seine flows. The meandering of the river has shaped today’s Paris. Changes in the river flow carried sand into&#13;
the river, creating undulating land and hills around Paris. That is why there are not many flat streets in the city.The summit of Montmartre hill is 129.39 meters above the sea level. There is a white basilica near the top, 83 meters tall without the bell tower and 94 meters with it. It is so big that you can see it from the centre of Paris.It was the Catholics who determined to build this sacred basilica as a symbol of peace. It is also a symbol of the French people’s pledge for a better future after the tragic events of the Franco-Prussian war in 1870 followed by a massacre during the Paris Commune, in which French killed each other in a class struggle. The decision was taken by Paris’ assembly who approved that it should be a public project. Construction started in 1876 and was completed in 1914. It was officially dedicated in 1919 after the First World War. You would appreciate this basilica more and be deeply moved knowing its history.</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="437">
              <text>市役所まで来たら、北にそびえる丘に登ろう。パリは盆地で、セーヌ河が蛇行し、だんだんと流れを変え、砂を流し込んだり、えぐられて出来た地形だから、パリの周りは丘に囲まれ起伏があって、市内の通りを見ても水平な通りは無くて、たいがいどちらかに傾斜した道ばかりである。モンマルトルの丘の一番高い場所は、標高百二十九・三九メートルだが、その頂上に近い部分の上に八十三メートル、鐘楼は九十四メートルの、白い大教会堂の建物が立っているのだから、パリ中から見えて、目立つ。　一八七〇年の普仏戦争の敗北、一八七一年にはパリ・コンミューン（自治内乱）で、金持階級と貧困、庶民階級、フランス人同士の市民間のパリ大虐殺をへて、平和と未来を願い「フランスは悔い改める」と言うシンボルのために、カトリック信徒が「聖心寺院」を立てることを決めた。議会で公共事業となって、一八七六年から建て初めて、一九一四年に完成。第一次世界大戦を終わって、正式に一九一九年に献堂されたバジリック（大教会堂）である。そう思って見ると、全然に同じには見えない。</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="438">
              <text>Kojiro Akagi (1934-2021)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="439">
              <text>13 novembre 1974 / 13 November 1974</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="440">
              <text>Fonds de dotation Kojiro AKAGI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="441">
              <text>Sérigraphie, Atelier Del Arco, 180 tirages + 9 E.A. romain, sur papier Bristol 51 x 70 cm.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="797">
              <text>Sérigraphie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1274">
              <text>Sacré-Coeur, Montmartre, Sérigraphie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="84">
      <name>Montmartre</name>
    </tag>
    <tag tagId="85">
      <name>Sacré-Coeur</name>
    </tag>
    <tag tagId="32">
      <name>Sérigraphie</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
